A little bit of Lisnäit 9: Time units

As I explained in a previous post, Lisnäit uses base-12 numbers. This affects many areas of the language, one of them being the way Lisnäit speakers divide days and years. Today, I’m explaining Lisnäit time units, which are a rather complex area.

The fundamental time unit is the day, called  Sälna (plural säilna).However a day is consider to start when the sun rises, not at midnight (actually, it rather starts in a fixed hour in the morning, not at the actual sunrise).

Just like we do, Lisnäit speakers have weeks, but they are 12 days long. This groups of a dozen days are called yeselna (plural yeseilna). The first two days of a yeselna are free days (sort of a weekend), then there come 4 workdays, another free day and 5 more workdays. Of course, that’s the most usual arrangement, some people’s working schedules may be reorganized just as they are often modified in the real world. The duration of a Lisnäit month is variable, so weekly evaluations are more common than monthly evaluations.

With the exception of the first day (called sälnä’an), weekdays don’t have names. They are just referred as “second day” (sälna et) and so on.

Lisnäit’s is actually a lunisolar calendar: both moon and seasonal cycles are taken into account. A new month starts with the closest sälnä’an (the first day of a yeselna) to a night with a full moon. Should two sälnä’an be equally away from a full moon, the month would start with the last one. Because of this definition of a month, all months (and also all years) begin a new week (so there is no need for a calendar to know the weekday of a date), but the duration of a month can vary greatly, being either 2 yeseilna long (24 days) or 3 (36 days). The average duration of a month is roughly 2.5 yeseilna or 30 days (not unlike ours).

Years (called ‘äitayï, singular ‘ätayï) begin with the month whose first day is the closest to March equinox (when spring starts in the north hemisphere and autumn begins in the south). The duration of a year also varies, so a 365.25 days long tropic year (called i’ätayï) is often used for science, economy, astronomy, etc.

Not only a Lisnäit year may have a different amount of days, but also a different numbers of months. It can be either 12 or 13 months long. Unlike weekdays, months are named from the first to the last. Name etymologies are usually associated with Southern Hemisphere seasons.

  1. Lämna Nowi, young month (for being the first one). Near March.
  2. Lämna Rosnï, orange month (because of falling autumn leaves). Near April.
  3. Lämna Mämïräi, month of memory (there is a celebration where the past, ancestors and those who have passed away are commemorated during this month). Near May.
  4. Lämna Gälse, cold month (near (southern) winter). Approximately in June.
  5. Lämna Gäläis, ice month (winter). Near July.
  6. Lämna ʔäitäir, the month of the storms. Near August.
  7. Lämna Isäntäi, sunrise month (southern spring is coming, plants sprout again, which makes for a (metaphorical) sunrise). Near September.
  8. Lämna Kräinou, the month of passions (because of a celebration similar to St. Valentine’s day). Near October.
  9. Lämna Räisäil, flower month. October-November.
  10. Lämna Säläin, Sun’s month (because it is close to the southern Summer solstice). November-December.
  11. Lämna Fäinäir, fire-month (because of the bonfires of the December solstice celebrations). December-January.
  12. Lämna Kolïr, hot month (because of summer). January-February.
  13. Lämna Sonïm, additional month, leap month (because not all years have a 13th month). February-March

Read the rest of this entry

Advertisements

Una pizca de Lisnäit 9: Unidades de tiempo

Como expliqué en un artículo anterior, el Lisnäit usa numeración dudodecimal, es decir, sus números no estan basados en el 10 sino en el 12. Esto tiene repercusiones en muchas aspectos del idioma, entre ellos, cómo se cuenta el tiempo.

La unidad fundamental para los hablantes del Lisnäit no es más que el día llamado Sälna (plural säilna). A diferencia de nosotros que consideramos que el día empieza a la medianoche, en el Lisnäit se considera que los días van de amanecer a amanecer.

Así como nuestra sociedad agrupa los días en grupos de a 7 (las semanas), el Lisnäit se agrupan de a 12, estos grupos de 12 días se denominan yeselna (plural yeseilna, literalmente “conjunto de doce días”).  La distribución de los días laborales en una yeselna es: 2 días libres, 5 días laborales, un tercer día libre y 4 días laborales más (aunque, al igual que pasa en el mundo real, la distribución de estos días muchas veces es flexible). Los días de la “semana” excepto por el primero (sälnä’an) no tienen nombres, simplemente se les llaman día segundo, tercero, cuarto, etc. Como la duración de un mes del calendario Lisnäit es bastante variable, es más común hacer una evaluación de la yeselna que una evaluación mensual.

El calendario Lisnäit es lunisolar. Los meses (lämna o lämïna, plural: läimna/läimïna) están basados en el ciclo lunar. Cada mes empieza en el sälnä’an (el primer día de la semana Lisnäit) más cercano* a la noche de luna nueva, por lo que los meses (y, como se verá después, los años) siempre tienen una cantidad entera de semanas,  empezando siempre en un sälnä’an y terminando siempre en un dia-12 (o sälna-ye).

*En caso de que dos sälnäi’an estén igual de cerca de una luna llena (por ejemplo a 6 días cada uno), se tomará el último.

Los ciclos lunares (el tiempo entre que la luna está en una fase y la siguiente ocasión en la que está en la misma fase) duran aproximadamente 29 días y medio (para ser precisios, varían entre los 29,27 y los 29,83 días), por lo que no están nunca sincronizados con las yeseilna (semanas), lo cual hace que los meses Lisnäit tener 24 días o 36 (2 o 3 yeseilna). Se puede 2,5 yeseilna (30 días) como la duración promedio de cada mes.

El año (llamado ‘ätayï) empieza junto al mes cuyo primer día esté más cerca del equinoccio de marzo (el que marca la primavera en el hemisferio norte y el comienzo del otoño en el hemisferio sur). Su duración es también variable, puede variar más de 30 días. Por esto, también se considera (sobre todo para las ciencias como la astronomía) el i’ätayï u año trópico, que va de un equinoccio de marzo al siguiente, teniendo una duración mucho más constante, a veces redondeada a 365,25 días.

Un ‘ätayï puede tener 12 o 13 meses (aunque no he realizado aún ningún cálculo que descarte la posibilidad de un ‘ätayï de solo 11 meses), con los siguientes nombres tradicionales (ordenados desde el que empieza el ‘ätayi, cercano a marzo), relacionados a las estaciones del hemisferio sur:

  1. Lämna Nowi, mes jóven (por ser el primero). Cercano a marzo.
  2. Lämna Rosnï, mes ocre (por las hojas otoñales). Cercano a abril.
  3. Lämna Mämïräi, mes del recuerdo (por celebrarse una fiesta en la que se conmemora el pasado y los ancestros). Cercano a mayo.
  4. Lämna Gälse, mes del frío (porque se acerca el invierno). Cercano a Junio.
  5. Lämna Gäläis, mes del hielo (cercano al solsticio de invierno). Cercano a Julio.
  6. Lämna ʔäitäir, mes de las tormentas. Alrededor de agosto.
  7. Lämna Isäntäi, mes del “amanecer” (porque se acerca la primavera, las plantas renacen, “amanecen”). Cerca de Setiembre.
  8. Lämna Kräinou, mes de los amores (por celebrarse una fiesta similar a nuestro Día de San Valentín). Cerca de Octubre.
  9. Lämna Räisäil, mes de las flores (por la primavera). Octubre-noviembre.
  10. Lämna Säläin, mes del sol (por ser cercano al solsticio de verano). Noviembre-diciembre.
  11. Lämna Fäinäir, mes de los fuegos (por el calor y la celebración del solsticio de Diciembre). Diciembre-enero.
  12. Lämna Kolïr, mes caluroso (por el verano). Enero-febrero.
  13. Lämna Sonïm, mes adicional (por no estar todos los años).

Read the rest of this entry

Naupali: Eyectivas y eyectivas

¡Otro idioma más! Hoy tengo el gusto de presentar al Naupali.

Naupali es un conlang a priori, con dos puntos de interés: su fonética y su gramática. Es un idioma bastante complejo a nivel fonético con 8 vocales y 58 consonantes incluyendo sonidos inusuales como los clicks y una cantidad excepcionalmente grande de eyectivas como las rarísimas fricativas eyectivas (las lenguas con consonantes eyectivas generalmente solo tienen plosivas eyectivas).

Algunas palabras pueden resultar difíciles de pronunciar. El nombre nativo del idioma, por ejemplo, es Qenëwp’äylë (/ʔenɤwˈpʼajlɤ/) y, si bien no es extremadamente complejo, decidí usar una variante más corta y fácil de pronunciar (Naupali) en inglés y español.

La siguiente es una tabla del inventorio fonético del Naupali (en azul el sonido representado en la ortografía del Naupali, en negro la representación del fonema en el IPA):

Read the rest of this entry

Ejectives, ejectives everywhere!

Yet another language! I’m glad to introduce you to… Naupali.

Naupali is an a priori conlang and has two interesting features: its phonology and its grammar. What’s special about Naupali’s phonology? Well, that it is quite complex and that it has clicks and an unusually high amount of ejectives, including the ejective fricatives which are only used in a handful languages.

Naupali’s phoneme inventory is large: it consists of 58 consonants and 8 vowels plus diphthongs, vowel length, nasal vowels and some consonant clusters. Some Naupali words can be quite challenging to pronounce. The conlang’s native name, for example, is Qenëwp’äylë /ʔenɤwˈpʼajlɤ/ which, while not being so difficult to pronounce, is a bit too complicated to handle (that’s why I shorten it to Naupali). However, Naupali is much more restrictive than English as far as consonantal clusters are concerned.

This is the complete Naupali phoneme inventory (as well as an orthography key):

Read the rest of this entry

Many countries, many conlangs

Some days ago, I started to translate the names of every single country in the world to four of my conlangs. It was rather a hard task… and a long one, there are so many countries out there! Nonetheless, it was a really interesting translation exercise. I also decided to include the names of the continental landmasses, some territories in dispute as well as the word for Earth itself. A full toponyms guide for alternative-word journalists 😉

I chose four conlangs which different ways o dealing with country names. The first one is Efenol. It’s based on Spanish, and so are its toponyms. However, many of them have been modified so much that it’s hard to recognize them (like Wân which bears little resemblance with “Uganda”). The second one is Inlush which, just as the former, is also based on an actual language (English), but sometimes with hardly recognizable results (who would say that Vanatu would end up being Fanwetó?). Then it comes Romanice. It’s a clearly Romance-based conlang and most toponyms are similar to those of other languages (Corea del Sur is also Spanish for South Korea, whereas Istati Uniti is almost Italian for US). The last conlang I chose is Tengoko, a mainly a priori language. Most Tengoko toponyms are based on the pronunciation of the name in the local language, with some exceptions such as Nuyem-Ryan’gek (Union Kingdom) for the United Kingdom.

(The list is after the read more tag)

Read the rest of this entry

Muchos países, varias conlangs

Hace unos días, comencé la tarea de traducir los nombres de los países del mundo a cuatro de mis conlangs. La tarea fue bastante larga… ¡vaya que hay países! Y encima, como si eso no me contentara. también incluí los nombres de los continentes y de algunos países en disputa. Toda una guía de topónimos para los periodistas de mis conlangs 😉

Elegí cuatro conlangs que emplean métodos diferentes para adaptar los nombres. Por un lado, el Efenol que, al estar basado en el español, toma palabras españolas. Sin embargo, muchas se modifican hasta el punto de ser difícilmente reconocible. Realmente, le deseo suerte a quien tratase de adivinar que países son Ëdyr y Theim. El Inlush hace otro tanto con el inglés… Othailie no se parece a primera vista a “Australia”. El tercer conlang que elegí es el Romanice. La mayoría de los nombres de esta lengua (claramente basada en las lenguas romances) no son muy distintos a los de otros idiomas europeos (Corea del Norte es sorprendentemente español mientras que Istati Uniti ciertamente evoca al nombre italiano de los EEUU). Finalmente, está el Tengoko (la única conlang a priori que incluí aquí) que, en casi todos los casos, basa los topónimos en el nombre en los idiomas locales. Así China termina siendo Zyonggwo. Aunque también hay algunas excepciones formadas por palabras nativas como Nuyem-Ryan’gek (Reino de la Unión) para el Reino Unido.

(La lista está después del salto)

Read the rest of this entry

A little bit of Lisnäit 8: Sikäitt script

It’s been quite a long time since I last wrote a post about Lisnäit (the las little bit of Lisnäit was written in November!). As I promised back then, I’ll talk about Lisnäit’s native script: Sikäitt (it’s pronounced /siˈkäi̯tɨt/). Let’s go on to the following image:

On the top there lie the Sikäitt characters for S, I, K, Ä, I, T and T. On the bottom, the word Sikäitt.Well… we’ve got something odd here, haven’t we? Even though both are (in theory) the same letters, they look completely different from each other (except for the vowels, which didn’t seem to have changed at all)! How can that be?  That is one of the most important features of Sikäitt script: consonantal letters change their shapes according to their position, attaching to other letters next to them. Read the rest of this entry

Una pizca de Lisnäit 8: El alfabeto Sikäitt

¡Hacía bastante ya que no dedicaba un post al Lisnäit (la última “pizca de Lisnäit”  la escribí en noviembre)! Como lo había prometido entonces, esta vez hablaré del alfabeto del Lisnäit, el Sikäitt (pronunciado /siˈkäi̯tɨt/). Veamos esta imagen:

Arriba están los 7 caracteres de la palabra Sikäitt, el nombre del alfabeto… y abajo está la palabra Sikäitt… Bien, aquí hay algo extraño. Excepto por las vocales ¡no se parecen en nada las letras independientes y la palabra armada! Ya, desde el principio, vemos una de las características de este sistema de escritura: que las letras cambian de forma según su posición en la palabra, uniéndose unas con otras. Read the rest of this entry

¡Buen 2012!

¡Feliz año nuevo!

Hace un tiempo (bueno, a decir verdad, el año pasado) escribí un post sobre los números en mis conlangs. Resulta que desde entonces, a pesar de ser apenas de Julio, he creado varios otros conlangs (¡es difícil creer que hace apenas unos meses el Lindavor era mi última conlang!) y creo que vale la pena actualizar la lista. Además, esa vez usé como ejemplo un número relativamente bajo, el 15. Hoy, usaré uno mayor… ¡ninguno más apropiado que el 2012!

Nota: Indicaré entre paréntesis la base de las lenguas que no usen números decimales.

AIEDAIN
Eiduul sul (Aiedain moderno), Eituul suli (Aiedain antiguo)
/ei̯ˈduːl sul/, /ei̯tuːl ˈsuli/
Análisis: Eidh (2) × tul (1000) + sul (12)

ALISNE (12)
Yan-ey ayebi
/janˈnej aˈjebi/
Análisis: Yan (13) × ey (144) + aye (132) + bi (8)

BARTXE (base mixta 6, 12 y 10)
Tsusuq suraŋ
/t͡suˈsuq suˈɾaŋ/
Análisis: Su (2) × tsuq (1000) + su (2) × ra (6)

CALACALÁ
Nacavimaca
/nətʃəviˈmät͡ʃə/
Análisis: N (marcador de números), C (2) × V (1000) + M (10) + C (2) Read the rest of this entry

Happy 2012!

Happy new year! Some time ago (last year, actually) I made a post on numbers across my conlangs. Since then, I’ve made many other languages (it’s hard to believe Lindavor was my latest conlang in July!), so it’s time I updated that list. In that post I used a relatively low number as an example: 15. This time, I’ll go for a larger one… 2012!

Note: If a language uses a base other than 10, it will be indicated in brackets after its name.

AIEDAIN
Eiduul sul (Modern Aiedain), Eituul suli (Old Aiedain)
/ei̯ˈduːl sul/, /ei̯tuːl ˈsuli/
Analysis: Eidh (2) × tul (1000) + sul (12)

ALISNE (12)
Yan-ey ayebi
/janˈnej aˈjebi/
Analysis: Yan (13) × ey (144) + aye (132) + bi (8)

BARTXE (mixed 6, 12 and 10)
Tsusuq suraŋ
/t͡suˈsuq suˈɾaŋ/
Analysis: Su (2) × tsuq (1000) + su (2) × ra (6)

CALACALÁ
Nacavimaca
/nətʃəviˈmät͡ʃə/
Analysis: N (number), C (2) × V (1000) + M (10) + C (2) Read the rest of this entry